Kit De Réparation De La Pompe

Kit de réparation de pompe SANDPIPER 476.245.354, fluide


Kit de réparation de pompe SANDPIPER 476.245.354, fluide

Kit de réparation de pompe SANDPIPER 476.245.354, fluide   Kit de réparation de pompe SANDPIPER 476.245.354, fluide
Kit de réparation de pompe, fluide. Kit de réparation de pompe à diaphragme, comprend 2 diaphragmes, 4 clapets de non-retour, joints et joints toriques. Les joints sont inclus dans ce kit de réparation de fin de fluide.

Voir plus d'articles formidables. CONTINENTAL PLB03830-100-43 Tuyau d'air, 3/8I.

Sac filtrant PENTAIR/PENTEK 255074-75, 600 microns, 32 L, taille 2, PK20. PIP 34-875/S G-Tek Maxiflex Ultimate, PK12. PIP 34-875/XL G-Tek Maxiflex Ultimate, Pk12, Xl.

Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits légaux, les garanties, les obligations du client et les recours en cas de litige disponibles. Ils prévoient également que si Grainger est incapable de résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits. Les juridictions ont des lois, codes et réglementations variés régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, codes ou réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit. Il appartient au client de vérifier l'application du produit et toutes les lois, codes et réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation impliquant les produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par le client est subordonnée à l'acceptation par le client de tous les termes et conditions énoncés ici. L'acceptation par le client de ces termes et conditions sera présumée à la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou à l'acceptation par le client de la totalité ou d'une partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger; (ii) les accusés de réception; (iii) les devis; (iv) les factures; (v) les sites Web; (vi) les catalogues; et (vii) l'extension du crédit sont incorporés ici par référence, et constituent l'accord entier et exclusif entre le client et Grainger. Les clients commerciaux acceptent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DE PRODUITS GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER? EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DE PRODUITS GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée à moins qu'elle ne soit vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses sociétés affiliées et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites Web. Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer des contrôles à l'exportation et des réglementations connexes des États-Unis. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné ou associé à une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement des États-Unis, y compris, sans s'y limiter, la liste de personnes refusées du département du Commerce des États-Unis Bureau of Industry and Security?

; la liste des entités ou la liste des personnes non vérifiées; la liste des personnes spécialement désignées et des personnes bloquées du bureau du contrôle des actifs étrangers du département du Trésor des États-Unis?; ou la liste de contrôle des échanges du département d'État des États-Unis? Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations d'administration des exportations? administrées par le BIS, et les réglementations sur le trafic international d'armes administrées par le DDTC.

Il est expressément convenu que le client sera la partie étrangère principale? Dans l'éventualité où une licence est requise pour l'exportation à partir des États-Unis.

Agent du FPPI l'exportateur de référence aux fins de répondre aux exigences de l'EAR. Pays d'importation et anti-détournement.

Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés, à un autre pays ou à une personne autre que le destinataire final ou les utilisateurs finaux autorisés, soit dans leur forme d'origine, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans avoir obtenu au préalable l'approbation du gouvernement des États-Unis ou tel qu'autorisé par ledit gouvernement. L'exportation, sauf autorisation expresse de Grainger de le faire.

Permis, exportation et licences d'importation. Le client sera responsable de l'obtention de toutes les licences ou autres autorisations officielles qui pourraient être requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie intéressée principale des États-Unis, le client sera responsable de l'obtention des licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international d'armes, de la loi sur le contrôle des substances toxiques ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront.

Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.


Kit de réparation de pompe SANDPIPER 476.245.354, fluide   Kit de réparation de pompe SANDPIPER 476.245.354, fluide